Bate, Jonathan. “Shakespeare’s Nationhoods.” Shakespeare in the New Europe, eds. Michael Hattaway, Boika Sokolova and Derek Roper. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1994. 112–29
Bennett, Susan, and Christie Carson, eds. Shakespeare Beyond English .Cambridge: Cambridge University Press, 2012.
Berry, Edward. “Shakespeare East and West.” Shakespeare Quarterly 49 (1998). 227-30
Bharucha, Rustom. Consumed in Singapore: The Intercultural Spectacle of "Lear" Singapore: Centre for Advanced Studies and Pagesetters, 2000, 24-25.
Brosnan, Anston. “Shakespeare and Globalization” 285-303 in Companion to Shakespeare, ed. Margreta De Grazia and Stanley Wellls, Cambridge: Cambridge University Press,
Brown, John Russell . New Sites for Shakespeare: Theatre, the Audience and Asia. London: Routledge, 1999)].
Buffery, Helena. Shakespeare in Catalan. Translating Imperialism. Cardiff: University of Wales Press, 2007
Chaudhuri, Sukanta and Lim, Chee Seng, eds. Shakespeare without English: The Reception of Shakespeare in Non-Anglophone Countries .Delhi: Pearson Longman, 2006.
Das, Sisir Kumar. “Shakespeare in Indian Languages.” In Poonam Trivedi and Dennis Bartholomeusz eds. India’s Shakespeare: Translation, Interpretation, and Performance. Newark: University of Delaware Press, 2005.
Delabatista, Dirk and Lieven D’hulst, eds. “More Alternative Shakespeares”. Four Hundred Years of Shakespeare. Eds. Ángel Luis Pujante, Ton Hoenselaars. Newark: University of Delaware Press, 2003. 113–33
Delabatista, Dirk and Lieven D’hulst, eds. European Shakespeares: Translating Shakespeare in the Romantic Age. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 1993.
Delabatista, Dirk and Lieven D’hulst, eds.. “More Alternative Shakespeares”. In Four Hundred Years of Shakespeare. Eds. Ángel Luis Pujante, Ton Hoenselaars. Newark: University of Delaware Press, 2003. 113–33
Engle, Ron, Felicia Hardison Londré, Daniel J. Watermeier Shakespeare Companies and Festivals: An International Guide Westport CT: Greewood Press, 1995
Ewbank, Inga-Stina, "Shakespeare Translation as Cultural Exchange," Shakespeare Survey 48 (1995).
Fotheringham, Richard, Christa Jansohn, and R.S. White. Shakespeare’s World/ World Shakespeares. Newark: University of Delaware Press, 2008
González, José Manuel and Holger Klein, eds. “Shakespeare and Spain.“ Shakespeare Yearbook 13 (2002)
Grange, William. “Shakespeare in the Weimar Republic.”Theatre Survey 28:2 (November 1987), pp. 89-100
Gregor, Keith. Shakespeare and the Spanish Theatre: 1772 to the Present. London: Bloomsbury Publishing, Dec 10, 2009.
Gregor, Keith. “Introduction: More European Shakespeares.” More European Shakespeares. Eds. Keith Gregor, Ángel Luis Pujante. Cuadernos de Filología Inglesa 7.2 (2001): VII–XIII.
Gregor, Keith and Ángel Luis Pujante, eds. More European Shakespeares. Cuadernos de Filología Inglesa 7.2 (2001).
Henslaars, Ton, and Dirk Delabastita, eds. Shakespeare in European Culture: A Bibliography. http://www.hum.uu.nl.medewerkers/a.
Huang, Alexa. “Asian Shakespeare’s in Europe: From the Unfamiliar to the Defamiliarized.” Shakespeare International Yearbook 8 (2008) 51-70.
Huang, Alexa. Chinese Shakespeares: two Centuries of Cultural Exchange . New York: Columbia University Press, 2009.
Huang, Alexa. “Global Shakespeares as Methodology.” Shakespeare: Journal of the British Shakespeare Association. 9:3 (2013) 1-18.
Huang Alexa “’What Country, Friends, Is This?': Touring Shakespeares, Agency, and Efficacy in Theatre Historiography.” Theatre Survey 54.1 (2013): 51-85.
Kennedy, Dennis, ed., Foreign Shakespeare: Contemporary Performanc. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
Kennedy, Dennis. “Shakespeare without his Language” in Shakespeare, Theory, and Performance, ed. James C. Bulman. London: Routledge, 2005, 133-48
Kliman, Bernice W. and Rick J. Santos, eds. Latin American Shakespeares. Madison: Fairleigh Dickinson University Press, 2005.
Li, Ruru. Shashibiya: Staging Shakespeare in China. Hong Kong: Hong Kong University Pres, 2002
Loomba, Ania ."'Local-manufacture made-in-India Othello fellows': Issues of race, hybridity, and location in post-colonial Shakespeares," Post-colonial Shakespeares, ed. Ania Loomba and Martin Orkin. London: Routledge, 1998.
Loomba, Ania and Martin Orkin, eds. Post-Colonial Shakespeares. London and New York: Routledge, 1998.
Mancewicz, Aneta. Intermedial Shakespeares on European Stages. London: Palgrave 2014)
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance (journal)
Rosenthal, Daniel. 100 Shakespeare Films. British Film Institute, London: Palgrave Macmilla, 2007
Shakespeare and the Japanese Stage, ed. Sasayama, J. R.Mulryne, and Margaret Shewring. Cambridge: Cambridge University Press, 1998).
Singh, Jyotsna G. “Different Shakespeares: The Bard in Colonial/Postcolonial India’” in Nandi Bhatia, ed., Modern Indian Theatre: A Reader. New Delhi: Oxford University Press, 2009.
Singh, Jyotsna G. “Shakespeare and the ‘Civilizing Mission’.” In Colonial Narratives/Cultural Dialogues: ‘Discoveries’ of India in the Language of Colonialism. London and New York: Routledge. 1996.
Sun, Fuliang. “Shakespeare in China in the Twenty-First Century.” 125-30 in Shakespeare Global/Local: the Hong Kong Imaginary in Transnational Production. Frankfurt: Peter Lang, 2002/
Thakur, Vikram Singh. “Shakespeare Reception in India and the Netherlands until thr Early Twentieth Century.” CLCWEB: Comparative Literature and Culture 14.2 (2012) httep:// dx.doi.org/10.7771/1481-4374.1958
Trivedi, Poonam and Dennis Bartholomeusz India's Shakespeare: Translation, Interpretation, and Performance, Pearson Education India, 2005
Williams, Simon, Shakespeare on the German Stage, 1586-1914. Cambridge: Cambri dge University Press, 1990.
Yanna Sun “Shakespeare Reception in China.” Theory and Practice in Language Studies, Academy Publisher, Finland. 2:9 (2012), 1931-1938,
Phillip B. Zarrilli, "For Whom is the King a King? Issues of Intercultural Production, Perception, and Reception in a Kathakali King Lear," Critical Theory and Performance, ed. Janelle G. Reinelt and Joseph R. Roach (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1992.